Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Немного переврали. Он сказал: Разве я не нравлюсь тебе? Продолжай любить меня... В данном моменте речь о взаимных чувствах пока не идёт. Пока СЧ наслаждается особым отношением к нему ХГ,потому как в его жизни таких бескорыстных людей ему не встречалось. Он вырос в такой среде, где привык быть использованным и использовать в ответ.
Его родители живут в "свободном" браке. Он не знает, что такое преданность, самопожертвование, искренность. Для него нет понятия любви. Все, что он сейчас переживает, для него ново. Такое отношение ХГ доставляет ему удовольствие, и потому, как он полагает, он за него и цепляется. Но это пока
Не поймите превратно, я никого не оправдываю. Мне не нравятся оба гг, один садист, другой мазохист. Просто как человек, читавший новеллу, пытаюсь немного прояснить любопытствующим.
Переводчик-ним, спасибо за ваш нелегкий труд, но если сомневаетесь в англоязычном переводе, то советую свериться с текстом книги. Она есть на русском языке на ватпаде (сейчас сюжет где-то на 38 главе). Здесь, кстати, речь идёт об обычном домашнем аресте (отец этого непослушного ребёнка просто держал его дома. И этот метод воспитания будет использоваться им и далее)
И очевидно следует проводить редактуру не на отъ_бись. Было бы просто прекрасно. Я не граммар-нацци обычно,но здесь просто всё сходится к тому,что читать больно. У беллетристики тоже должна быть редактура,греб вашу мать. Даже если вы делаете её бесплатно и ради удовольствия,Переводчик-сан,вы всё еще делаете работу для людского глаза и для собственного опыта. Опыт тоже должен приводить к росту и продукта,и работающего над ним. Хотелось бы оставить это послание и от себя тоже. Такие мысли.