Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Что-то я не совсем понимаю. "Смурф" это же было что-то вроде псевдонима парниши из первого сезона (у меня туго с именами, простите). Теперь получается, что смурфиками называют тех, кто занимается отмыванием денег или как? HELP!!!
Вообще как я поняла «Смурф» - это что-то типа личного секретаря, который выполняет те или иные поручения начальства. В нашем же случаи - отмывание деньжат, хах.
Смурф/смурфинг - это действительно термин из банковско-финансовой области. Но я тоже помню, что в начале говорилось, что это именно прозвище укешки из первой части. Возможно, это косяк перевода.
А меня одну снова вынесло это "смурфик" Почему именно это слово, что оно означает, помимо маленьких голубых человечков, я как ото сна проснулась, когда его прочла!